跳到主要内容

登记

注册程序(2022-2023)

A student must be admitted officially to 大阳城集团99aa before entering the registration process. Required documents for admission for undergraduate students must be processed by the Office of 本科招生, B.F. 罗伯茨大厅. Students seeking post undergraduate degree admissions, should report to the 研究生部, 1楼H.P. 雅各布斯行政大楼.

 Readmission is required for former graduate and undergraduate students not enrolled during the previous semester.

The 校历 specifies dates for students to add/drop courses. All students must contact their respective advisor in the 大学学术指导中心, JSU在线, or Tiger Center for Student Athlete Development and Academic Services to discuss and complete the Add/Drop form. Juniors and seniors are highly encouraged to consult with their major department chair or faculty mentor in their department before registering for courses. 研究生 students should speak with their faculty advisors for registration.

开端|2022年秋季

日期 TIME   事件
2022年8月15 - 19日 8:00 a.m. – 7:00 p.m.   Advisement and 登记 for Readmitted, Returning, 研究生 and Evening Students
2022年9月2日 营业结束  

·         添加/删除课程的最后一天 with No Grade

·         Class Schedules 清除 for Non-attendance

·         Class Schedules Purged 不支付学杂费

2022年9月5日- 9日 营业结束   Reinstatement Period for Class Schedules 清除 不支付学杂费
2022年10月17日 8:00 a.m.   Early 登记 begins for Summer 2022, 2022年秋季, and Fall Intersession 2022
2022年10月28日 营业结束   Last Day a Class May be Dropped with a “W” Grade
2022年11月18日 营业结束   Last Day to Withdraw from the University

2023年春季

日期 TIME   事件
2023年1月5-6日 8:00 a.m. – 7:00 p.m.   Advisement and 登记 for Readmitted, Returning, 研究生 and Evening Students
2023年1月13日 营业结束   Last Day to Register/Add/Schedule Change
2023年1月23日 营业结束   Last Day to Drop a Class with No Grade (100% Refund)
2023年1月27日 营业结束  

·入学率下降

·         Class Schedules Purged 不支付学杂费

2023年2月3日 营业结束   Reinstatement Period for Class Schedules 清除 不支付学杂费
2022年3月20日 8:00 a.m.   登记 begins for 2023年夏天, 2023年秋季, and Fall Intersession 2023
2022年3月24日 5:00 p.m.   Last Day a Class May be Dropped with a “W” Grade
2022年4月17日 营业结束   Last Day to Withdraw from the University

JSU在线 Degree Students (2023年春季)

日期 TIME   事件
前八(8)周课程      
2023年1月9日 8:00 a.m. – 5:00 p.m.   注册开始
2023年1月13日 营业结束   最后一天添加课程
2023年1月23日 营业结束  

·         Last Day to Drop a Class with No Grade

·         Class Schedules 清除 for Inactivity

·         Class Schedules Purged 不支付学杂费

2023年1月24日- 30日 营业结束   Reinstatement Period for Class Schedules 清除 不支付学杂费
2023年2月13日 营业结束   Last Day a Class May be Dropped with a “W” Grade
第二个八(8)周的会议      
2023年3月6日 8:00 a.m. – 5:00 p.m.   注册开始
2023年3月10日 营业结束   最后一天添加课程
2023年3月17日 营业结束  

·         Last Day to Drop a Class with No Grade (100% Refund)

·         Class Schedules 清除 for Inactivity

·         Class Schedules Purged 不支付学杂费

2023年3月20日至24日 营业结束   Reinstatement Period for Class Schedules 清除 不支付学杂费
2023年4月10日 营业结束   Last Day a Class May be Dropped with a “W” Grade
2023年4月18日 营业结束   Last Day to Withdraw from the University

2023年春季课间

日期 TIME   事件
2023年5月1日 8:00 a.m.  

 

第一天上课

逾期登记费用开始征收

2023年5月3日 营业结束  

 

添加/删除课程的最后一天

2023年5月4日 营业结束  

 

Class Schedules Purged for Non-Payment of 学费 and 费用

2023年5月12日 营业结束  

 

Last Day to Drop a Class with a Grade of “W”

2023年5月17日 营业结束  

 

Last Day to Withdraw from the University

2023年夏天

  2023年第一届夏季课程
日期 TIME   事件
2023年5月22日至23日

8:00 a.m. –

6:00 p.m.

  Advisement and 登记 for New, Readmitted, Returning, 研究生, and Evening Students
2023年5月30日 营业结束  

·         Last Day to Pay 学费 and 费用

·         添加/删除课程的最后一天 with No Grade (

2023年6月9日 营业结束   Class Schedules Purged 不支付学杂费
2023年6月13日 营业结束   Last Day to Drop a Class with a Grade of “W”
2023年6月15日 营业结束   Last Day to Withdraw from the University
         

 

  第二届夏季会议2023年
日期 TIME   事件
2023年6月22日- 23日

8:00 a.m. –

6:00 p.m.

  Advisement and 登记 for New, Readmitted and Returning, and Evening Students
2023年6月30日 营业结束  

·         Last Day to Pay 学费 and 费用

·         添加/删除课程的最后一天 with No Grade

2023年7月7日 营业结束   Class Schedules Purged 不支付学杂费
2023年7月14日 营业结束   Last Day to Drop a Class with a Grade of “W”
2023年7月20日 营业结束   Last Day to Withdraw from the University
         

JSU在线 Degree and 研究生 (2023年夏天)

日期 TIME   事件
2023年5月23日

8:00 a.m. –

6:00 p.m.

  Advisement and 登记 for 研究生
2023年6月8日 营业结束   最后一天添加课程
2023年6月15日 营业结束  

·         Last Day to Pay 学费 and 费用

·         Last Day to Drop a class with No Grade

·         Class Schedule Purged for Inactivity and Non-Payment of 学费 and 费用

 

2023年7月14日 营业结束   Last Day a Course May be Dropped with “W” Grade
2023年7月20日 营业结束   Last Day to Withdraw from the University

大阳城集团99aa 退款政策

学费 adjustments are based on the date that classes begin and the date a course(s) is dropped or on the date of withdrawal. Students withdrawing from the University before the close of a semester must complete a withdrawal from via 横幅 PAWS.

Financial aid recipients who withdraw or drop a course may not receive a refund as a result of the tuition adjustment. The refund will be credited to the appropriate source of fee payment which includes: (1) Federal Unsubsidized Stafford Loan; (2) Federal Subsidized Stafford Loan; (3) Federal PLUS Loan; (4) Federal Direct Stafford Loan; (5) Federal Direct Plus; (6) Federal Perkins; (7) Federal Pell Grant; (8) Federal Supplemental Educational Opportunity Grant; (9) other Title IV aid; (10) other federal sources and (11) state, 私人或机构援助.

2023年秋季    
     
由于大学 待调整 本科生和研究生
0% 100% 截止到2023年9月2日
100% 0% 2023年9月3日及以后

 

2023年春季

   
     
由于大学 待调整 本科生和研究生
0% 100% 截止到2023年1月23日
100% 0% 2023年1月24日及以后
     
2023年春季课间    
     
由于大学 待调整 本科生和研究生
0% 100% 截止到2023年5月3日
100% 0% 2023年5月4日及之后
     
2023年夏天1st  4周    
     
由于大学 待调整 本科生和研究生
0% 100% 截止到2023年5月30日
100% 0% 2023年5月31日及以后
     
2022年夏季2nd  4周    
     
由于大学 待调整 本科生和研究生
0% 100% 截止到2023年6月30日
100% 0% 2023年7月3日及以后
     
2022年夏季8周    
     
由于大学 待调整 本科生和研究生
0% 100% 截止到2023年6月15日
100% 0% 2023年6月16日及以后

IMPORTANT NOTE: 费用 must be paid by the end of the first day of classes. In cases where fees have not been paid, all classes will be purged on the dates indicated on the calendars. Please verify the accuracy of your class schedule by course and section number. 删除/添加通过JSU P处理.A.W.S. 或WEB. Please know that JSU reserves the right to adjust dates or augment its’ business processes.

RETURN OF TITLE IV FEDERAL FINANCIAL AID

The Higher Education Amendments of 1998 (HEA98) represent a major shift in the Return of Title IV Federal 金融援助 when a student withdraws from the university. This change in policy went into effect at 大阳城集团99aa during the Fall 2000 Semester. The policy governs all federal grant and loan programs (Pell, SEOG, 斯塔福德贷款, 珀金斯和PLUS贷款), but does not include the Federal Work Study program.

在一般情况下, the new law assumes that a student “earns” approved/verified federal 金融援助 awards in proportion to the number of days in the term prior to the student’s complete withdrawal. If a student completely withdraws from the school during a term, 学校必须计算, 根据特定的公式, the portion of the total scheduled financial assistance that the student has earned and is therefore entitled to retain, until the time that the student withdrew. If a student receives (or the university receives on the student’s behalf) more assistance than he/she earns, the unearned funds must be returned to the Department of Education or to the Federal Stafford or parent’s Federal PLUS loans lenders. If a student’s charges are less than the amount earned, 而且应该退款, the student may be able to receive those additional funds. Students who have not completed the verification process are ineligible to receive any 金融援助.

The portion of the federal grants and loans that the student is entitled to receive is calculated on a percentage basis by comparing the total number of days in the semester to the number of days that the student completed before he/she withdrew. 例如, if a student completes 40% of the semester, he/she earns 40% of the approved federal aid that he/she was originally scheduled to receive for the term. This means 60% of the student’s scheduled or disbursed aid remains unearned and must be returned to the Federal Programs. 在过去, the previous Federal and Pro Rata Withdrawal Policies determined the amount of federal funds that must be returned, and the university was required to reduce the student’s tuition charges by the same amount. The new policy governs the earned and unearned portions of the student’s Federal Title IV 金融援助 only.   It determines how much, 如果有任何, the student and/or the school may need to return. This policy does not affect the student’s charges. The university’s withdrawal policy will be used to determine the reduction, 如果有任何, in the student’s tuition and fee or room and board charges. The student is responsible for paying any outstanding charges to the university.

Any grant funds that the student is required to return to the federal programs are considered an overpayment. The student must either repay the amount in full or make satisfactory payment arrangements with the Department of Education to repay the amount. 如果学生没有还款, 或安排付款, to repay any overpayment the student will lose his/her eligibility to receive future federal 金融援助 at any institution.

Students who remain in school after the designated 60% mark, 根据联邦法规, of the academic terms below will be considered to have earning 100% of the federal aid. No repayment as a consequence of withdrawal is required.

学术术语 60%的关口
2022年秋季 2022年10月28日
2023年春季 2023年3月24日
2023年春季课间 2023年5月12日
2023年夏天1st 4周 2023年6月13日
2023年夏天2nd 4周 2023年7月14日
2023夏季8周 2023年7月14日

注册Terms及程序

Co-requisites: Two courses that are required to be taken simultaneously. 如果两门课程是必修课,i.e., lecture/lab (SCI 201-01 and SCIL 201-01), you must register for both during the semester taken. Please note that section number must be the same for course lab.

CRN – Course Reference Number: 5-digit number unique to each course (See the Class Schedule Booklet, 第二列).

Pre-requisites: Course(s) which must have been successfully completed or in which you must be currently enrolled before subsequent course may be requested.

登记 Holds: Student cannot register until stated “HOLD” (block) is cleared or extended by the holding office. Some holds also prevent mailing of JSU transcripts to other schools or businesses.

“HOLD”块的类型:

保存类型 负责的区域 电话 电子邮件
       
住房 住房办公室 601-979-2215 housinginfo@946543.com
学生生活 学生生活 601-979-2241 deanofstudents@946543.com
研究生 研究生招生 601-979-2455 graduate@946543.com
免疫接种 健康中心 601-979-2260 healthservices@946543.com
缺失的凭证 本科招生 601-979-2100 futuretigers@946543.com
学术悬挂 注册主任及纪录 601-979-2300 registrarsoffice@946543.com

 

All graduate students should contact academic advisors in their respective colleges. All undergraduate students should contact the 大学学术指导中心. All JSU在线 students should contact JSU在线 for advising. All student athletes should contact the Tiger Center for Student Athlete Development and Academic Services for advising.

大学/区域 电话 电子邮件
     
商学院 601-979-2411 collegeofbusiness@946543.com
教育学院 601-979-2433 educationprograms@946543.com
文理学院 601-979-7036 liberalarts@946543.com
健康科学学院 601-979-8806 chs@946543.com
科学技术学院 & 工程 601-979-2153 cset@946543.com
研究生部 601-979-2455 graduate@946543.com
JSU在线 601-979-0779 jsuonline@946543.com
Tiger Center for Student Athlete Development 601-979-8880 tigercenter@946543.com
大学学术指导中心 601-979-2127 studentsuccess@946543.com